-
1 canteen
-
2 canteen
canteen n1 GB ( dining room) cantine f ; in the canteen à la cantine ; a mobile canteen une cantine ambulante ;3 a canteen of cutlery une ménagère. -
3 separate
(a) (different, distinct → category, meaning, issue) distinct, à part; (→ incident, times, episodes) différent;∎ that's quite a separate matter ça, c'est une toute autre affaire;∎ the two issues are quite separate les deux problèmes sont distincts;∎ they sleep in separate rooms (children) ils ont chacun leur chambre; (couple) ils font chambre à part;∎ administration and finance are in separate departments l'administration et les finances relèvent de services différents;∎ the canteen is separate from the main building la cantine se trouve à l'extérieur du bâtiment principal;∎ begin each chapter on a separate page commencez chaque chapitre sur une nouvelle page;∎ use a separate piece of paper utilisez une feuille séparée;∎ I'd prefer them to come on separate days je préférerais qu'ils viennent à des jours différents;∎ it happened on four separate occasions cela s'est produit à quatre reprises;∎ she likes to keep her home life separate from the office elle tient à ce que son travail n'empiète pas sur sa vie privée;∎ the peaches must be kept separate from the lemons les pêches et les citrons ne doivent pas être mélangés;∎ he was kept separate from the other children on le tenait à l'écart ou on l'isolait des autres enfants;∎ separate but equal = doctrine en vigueur aux États-Unis de 1896 à 1954, selon laquelle la séparation entre Noirs et Blancs était licite du moment qu'ils bénéficiaient de services (éducation, transports etc) équivalents(b) (independent → entrance, living quarters) indépendant, particulier; (→ existence, organization) indépendant;∎ they lead very separate lives ils mènent chacun leur vie;∎ they went their separate ways (after meeting) ils sont partis chacun de leur côté; figurative (in life) chacun a suivi sa route(a) (in stereo) élément m séparé∎ he stepped in to separate the fighting dogs il est intervenu pour séparer les chiens qui se battaient;∎ the last three coaches will be separated from the rest of the train les trois derniers wagons seront détachés du reste du train;∎ the Bosphorus separates Europe from Asia le Bosphore sépare l'Europe de l'Asie;∎ the seriously ill were separated from the other patients les malades gravement atteints étaient isolés des autres patients;∎ the records can be separated into four categories les disques peuvent être divisés ou classés en quatre catégories(b) (keep distinct) séparer, distinguer;∎ to separate reality from myth distinguer le mythe de la réalité, faire la distinction entre le mythe et la réalité∎ separate the whites from the yolks séparez les blancs des jaunes(a) (go different ways) se quitter, se séparer;∎ they separated after the meeting ils se sont quittés après la réunion(b) (split up → couple) se séparer, rompre; (→ in boxing, duel) rompre; Politics (→ party) se scinder;∎ they separated on good terms ils se sont séparés à l'amiable;∎ the party separated into various factions le parti s'est scindé en diverses factions∎ the boosters separate from the shuttle les propulseurs auxiliaires se détachent de la navette;∎ the model separates into four parts la maquette se divise en quatre parties['sepərəts] (clothes) coordonnés mpl►► French Canadian separate school ≃ école f libreséparer, trierse séparerséparer, diviser;∎ to separate sth up into equal shares diviser ou partager qch en parts égales -
4 complaint
1 (protest, objection) gen plainte f (about concernant, au sujet de) ; ( official) réclamation f (about concernant, au sujet de) ; there have been complaints about the noise on s'est plaint du bruit ; there have been complaints of nepotism/discrimination on s'est plaint de népotisme/discrimination ; I have received a written complaint about your behaviour on m'a écrit pour se plaindre de votre conduite ; there have been complaints that the service is slow on a reproché au service d'être lent, on s'est plaint de la lenteur du service ; tiredness is a common complaint les gens se plaignent souvent de fatigue ; the workers' complaints that they are badly paid are justified les réclamations des travailleurs concernant leur basse rémunération sont justifiées ; the canteen was closed after ou following complaint about poor hygiene la cantine a été fermée suite à des plaintes concernant le manque d'hygiène ; in case of complaint, contact the management en cas de réclamation, adressez-vous à la direction ; to have grounds ou cause for complaint avoir lieu de se plaindre, avoir des motifs de plainte ; to lay ou lodge ou file a complaint against sb déposer une plainte or porter plainte contre qn ; to make a complaint se plaindre, faire une réclamation ; to make ou submit a complaint to sb adresser une réclamation à qn ; I've no complaints je n'ai rien à redire ; I've no complaints about the service je n'ai pas à me plaindre du service ;2 Med maladie f ; skin complaint maladie de peau ; nervous complaint maladie nerveuse ; common complaints maladies ordinaires. -
5 eat
1 ( consume) [person, animal] manger [cake, food, snack] ; prendre [meal] ; I don't eat meat je ne mange pas de viande ; to eat (one's) breakfast prendre le petit déjeuner ; to eat (one's) lunch déjeuner ; to eat one's dinner dîner ; I ate lunch in town j'ai déjeuné en ville ; to eat sth for lunch/dinner manger qch pour le déjeuner/dîner ; to eat oneself sick ○ s'empiffrer ○, se donner une indigestion (on de) ; it's not fit to eat ( poisonous) ce n'est pas comestible ; ( inedible) c'est immangeable ; it looks too good to eat c'est si beau qu'on n'ose pas en manger ; she looks good enough to eat! elle est belle à croquer ○ ! ; to eat one's way through a whole cake engloutir un gâteau entier ; to eat sb/sth alive [person, piranha, mosquitoes] dévorer qn/qch ; [seductress] she'll eat you alive ○ ! elle te mangera tout cru ○ ! ; don't be afraid, I won't eat you! n'aie pas peur, je ne vais pas te manger ; to eat one's words fig ravaler ses paroles ;3 ○ ( worry) chiffonner ○ ; what's eating you? qu'est-ce qui te chiffonne ○ ?1 ( take food) manger ; to eat from ou out of manger dans [plate, bowl] ; I'll soon have him eating out of my hand fig bientôt j'en ferai ce que je voudrai! ;2 ( have a meal) manger ; I never eat in the canteen je ne mange jamais à la cantine ; we eat at six nous dînons à 18 heures.eat your heart out! souffre en silence! ; to eat sb out of house and home manger la laine sur le dos de qn ○.■ eat away:▶ eat [sth] away, eat away [sth] [water, wind] ronger, éroder [cliff, stone] ; [acid, rust, termites] ronger ;▶ eat away at [sth] lit [acid, disease, rust, woodworm] ronger ; fig [bills, fees] manger [profits, savings].■ eat into:▶ eat into [sth]■ eat out aller au restaurant.■ eat up:▶ eat up finir de manger ; eat up! finis ce que tu as dans ton assiette! ;▶ eat [sth] up, eat up [sth]1 ( finish) finir [meal, vegetables] ;4 fig to be eaten up with [person] être dévoré de [curiosity, desire, envy] ; être dévoré par [guilt] ; être rongé par [worry]. -
6 meal
meal n1 ( food) repas m ; hot/cold/main meal repas chaud/froid/principal ; they had a meal in the canteen ils ont mangé à la cantine ; did you enjoy your meal? est-ce que vous avez bien mangé? ; to go out for a meal sortir dîner ;2 ( from grain) farine f.don't make a meal of it ○ ! n'en fais pas tout un plat ○ ! -
7 stodge
stodge [stɒdʒ]∎ the canteen food is pure stodge ce qu'on mange à la cantine est vraiment bourratif -
8 work
A n1 ( physical or mental activity) travail m (on sur) ; to be at work on sth être en train de travailler à qch ; to watch sb at work regarder qn (en train de) travailler ; to go to ou set to ou get to work se mettre au travail ; to go to ou set to ou get to work on sth se mettre à travailler à or faire qch ; to set to work doing se mettre à faire ; to put a lot of work into travailler [essay, speech] ; passer beaucoup de temps sur [meal, preparations] ; to put a lot of work into doing passer beaucoup de temps à faire ; to put ou set sb to work faire travailler qn ; we put him to work doing nous lui avons donné pour tâche de faire ; it was hard work doing ça a été dur de faire ; to be hard at work travailler consciencieusement ; your essay needs more work tu dois travailler davantage ta rédaction ; there's still a lot of work to be done il reste encore beaucoup à faire ; I've got work to do j'ai du travail à faire ; to make short ou light work of sth expédier qch ; to make short work of sb envoyer promener qn ; it's all in a day's work c'est une question d'habitude ; ‘good ou nice work’ ( on written work) ‘bon travail’ ; ( orally) ‘c'est bien!’ ; it's hot/thirsty work ça donne chaud/soif ;2 ( occupation) travail m ; to be in work avoir du travail or un emploi ; to look for work chercher du travail ; day/night work travail de jour/nuit ; place of work lieu m de travail ; to start ou begin work ( daily) commencer le travail ; ( for the first time) commencer à travailler ; to stop work ( at the end of the day) terminer son travail ; ( on retirement) cesser de travailler ; to be off work ( on vacation) être en congé ; to be off work with flu être en arrêt de travail parce qu'on a la grippe ; to be out of work être au chômage ; nice work if you can get it ○ ! c'est une bonne planque ○ ! ;3 ( place of employment) ( office) bureau m ; ( factory) usine f ; to go to work aller au travail ; don't phone me at work ne me téléphone pas à mon travail ; there's a canteen at work il y a une cantine à mon travail ;4 (building, construction) travaux mpl (on sur) ;5 ( papers) to take one's work home lit emporter du travail chez soi ; fig ramener ses soucis professionnels à sa famille ; spread your work out on the table étale tes papiers sur la table ;6 (achievement, product) (essay, report) travail m ; (artwork, novel, sculpture) œuvre f (by de) ; ( study) ouvrage m (by de ; on sur) ; an exhibition of work by young artists une exposition d'œuvres de jeunes artistes ; he sells his work to tourists il vend ses créations aux touristes ; is this all your own work? est-ce que vous l'avez fait tout seul? ; to mark students' work noter les devoirs des étudiants ; his work isn't up to standard son travail n'a pas le niveau requis ; the research was the work of a team la recherche était l'œuvre d'une équipe ; a work of genius une œuvre de génie ; a work of fiction une œuvre de fiction ; a work of reference un ouvrage de référence ; this attack is the work of professionals l'attaque est l'œuvre de professionnels ; I hope you're pleased with your work! iron j'espère que tu es fier de ton œuvre! iron ; the works of Shakespeare/Flaubert l'œuvre m de Shakespeare/Flaubert ;7 Phys travail m ;8 ( research) recherches fpl (on sur) ; there is still a lot of work to be done on the virus il y a encore beaucoup de recherches à faire sur le virus ;9 ( effect) to go to work [drug, detergent] agir ; the weedkiller has done its work l'herbicide a été efficace.3 ○ ( everything) the (full ou whole) works toute la panoplie ○.D vtr1 ( drive) to work sb hard surmener qn ;2 ( labour) to work shifts travailler en équipes (de travail posté) ; to work days/nights travailler de jour/de nuit ; to work one's passage Naut travailler pour payer son voyage ; to work one's way through university travailler pour payer ses études ; to work one's way through a book/document lire un livre/document ; to work a 40 hour week faire la semaine de 40 heures ;3 ( operate) se servir de [computer, equipment, lathe] ;4 ( exploit commercially) exploiter [oil-field, land, mine, seam] ;5 ( have as one's territory) [representative] couvrir [region] ; beggars/prostitutes work the streets around the station les mendiants/prostituées occupent les rues autour de la gare ;6 ( consume) to work one's way through ( use) utiliser [amount, quantity] ; to work one's way through two whole cakes manger deux gâteaux entiers ;7 ( bring about) to work wonders/miracles lit, fig faire des merveilles/miracles ; the landscape started to work its magic on me la magie du paysage a commencé à faire effet ;8 ( use to one's advantage) to work the system profiter du système ; can you work it for me to get tickets? peux-tu t'arranger pour m'avoir des billets? ; how did you manage to work it? comment as-tu pu arranger ça? ; I've worked things so that… j'ai arrangé les choses de sorte que… (+ subj) ;9 ( fashion) travailler [clay, dough, gold, iron] ; to work sth to a soft consistency travailler qch pour le rendre malléable ; to work gold into jewellery travailler l'or pour en faire des bijoux ;11 ( manoeuvre) to work sth into introduire qch dans [slot, hole] ; to work a lever up and down actionner un levier ;12 ( exercise) faire travailler [muscles, biceps] ;13 ( move) to work one's way through se frayer un passage à travers [crowd] ; to work one's way along avancer le long de [ledge, sill] ; to work one's hands free se libérer les mains ; to work the rope loose desserrer la corde ; it worked its way loose, it worked itself loose il s'est desserré peu à peu ; to work its way into passer dans [bloodstream, system, food, chain] ; start at the top and work your way down commencez par le haut et continuez jusqu'en bas.E vi1 ( engage in activity) travailler (doing à faire) ; to work at the hospital/the factory travailler à l'hôpital/l'usine ; to work at home travailler à domicile ; to work as a midwife/teacher travailler comme sage-femme/professeur ; to work for sb travailler pour qn ; to work for Grant and Company travailler pour la Société Grant ; to work in advertising/publishing travailler dans la publicité/l'édition ; to work with young people travailler avec les jeunes ; to work for a living gagner sa vie ; to work in oils/watercolours [artist] travailler à l'huile/l'aquarelle ;2 ( strive) lutter (against contre ; for pour ; to do pour faire) ; to work against corruption lutter contre la corruption ; to work towards se diriger vers [solution] ; s'acheminer vers [compromise] ; négocier [agreement] ;3 ( function) [equipment, machine] fonctionner, marcher ; [institution, system, heart, brain] fonctionner ; to work on electricity/on gas marcher or fonctionner à l'électricité/au gaz ; to work off the mains marcher sur le secteur ; the washing machine isn't working la machine à laver est en panne or ne marche pas ;4 (act, operate) it doesn't ou things don't work like that ça ne marche pas comme ça ; to work on the assumption that présumer que ; to work in sb's favour, to work to sb's advantage tourner à l'avantage de qn ; to work against sb, to work to sb's disadvantage jouer en la défaveur de qn ;5 ( be successful) [treatment] avoir de l'effet ; [detergent, drug] agir (against contre ; on sur) ; [spell] agir ; [plan, plot] réussir ; [argument, hypothesis] tenir debout ; flattery won't work with me la flatterie ne marche pas avec moi ; the adaptation really works l'adaptation est vraiment réussie ; I didn't think the novel would work as a film je ne pensais pas qu'on pouvait tirer un bon film de ce roman ;6 ( move) [face, features] se contracter.F v refl2 ( rouse) to work oneself into a rage se mettre en colère ; to work oneself into a frenzy ( with anger) se mettre en rage ; ( with hysteria) devenir hystérique.to work one's way up gravir tous les échelons ; to work one's way up the company faire son chemin dans l'entreprise.■ work around:▶ work around to [sth] aborder [subject] ; it took him ages to work around to what he wanted to say il lui a fallu un temps fou pour exprimer ce qu'il avait à dire ; to work the conversation around to sth faire tourner la conversation autour de qch ; to work around to telling sb sth parvenir à dire qch à qn.■ work in:▶ work in [sth], work [sth] in2 Culin incorporer [ingredient].■ work off:▶ work [sth] off, work off [sth]2 ( repay) travailler pour rembourser [loan, debt] ;3 ( get rid of) se débarrasser de [excess weight] ; dépenser [excess energy] ; passer [anger, frustration].■ work on:▶ work on continuer à travailler ;▶ work on [sb] travailler ○ ;▶ work on [sth] travailler à [book, report] ; travailler sur [project] ; s'occuper de [case, problem] ; chercher [cure, solution] ; examiner [idea, theory] ; I'm working on a way of doing je cherche une façon de faire ; ‘have you found a solution?’-‘I'm working on it’ ‘as-tu trouvé une solution?’-‘j'y réfléchis’ ; he's working on his French il travaille son français ; we've got no clues to work on nous n'avons aucun indice.■ work out:▶ work out1 ( exercise) s'entraîner ;2 ( go according to plan) [plan, marriage] marcher ; I hope things work out for them j'espère que ça marchera pour eux ;▶ work out [sth], work [sth] out1 ( calculate) calculer [answer, average, total] ;2 ( solve) trouver [answer, reason, culprit] ; résoudre [riddle, problem] ; comprendre [clue] ; to work out why/when/where comprendre pourquoi/quand/où ; to work out what sth means comprendre qch ;4 Admin to work out one's notice faire son mois de préavis ;5 ( exhaust) épuiser [mine, soil] ;▶ work [sb] out comprendre ; I can't work her out je ne la comprendrai jamais.■ work over ○:▶ work [sb] over passer [qn] à tabac ○.■ work to:▶ work to [sth] s'astreindre à [budget] ; to work to deadlines travailler avec des objectifs ; to work to tight deadlines avoir des délais très serrés.■ work up:▶ work up [sth] développer [interest] ; accroître [support] ; to work up the courage to do trouver le courage de faire ; to work up some enthusiasm for s'enthousiasmer pour ; to work up an appetite s'ouvrir l'appétit ;▶ work up to [sth] se préparer à [announcement, confession, confrontation] ; the music is working up to a climax la musique va crescendo pour finir en apothéose ;▶ work up [sb], work [sb] up1 ( excite) exciter [child, crowd] ; to work sb up into a frenzy rendre qn énervé ; to work sb up into a rage mettre qn en colère ;2 ( annoy) énerver ; to get worked up s'énerver ; to work oneself up s'énerver ; to work oneself up into a state se mettre dans tous ses états ; to get oneself all worked up over ou about se mettre dans tous ses états au sujet de. -
9 work
work [wɜ:k]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun• work has begun on the new bridge ( = building it) on a commencé la construction du nouveau pont• good work! ( = well done) bravo !b. ( = employment, place of employment) travail m► at work ( = at place of work) au travail• an increase in the numbers out of work une augmentation du nombre des demandeurs d'emploi► off workc. ( = product) œuvre f━━━━━━━━━━━━━━━━━► For work + preposition/adverb combinations see also phrasal verbs.━━━━━━━━━━━━━━━━━a. (gen) travailler• have you solved the problem? -- we're working on it avez-vous résolu le problème ? -- on y travaille• I've been working on him but haven't yet managed to persuade him j'ai bien essayé de le convaincre, mais je n'y suis pas encore parvenu► to work towards sth œuvrer pour qchb. ( = function) [machine, car, scheme] marcher ; [medicine] agira. ( = cause to work) [+ person, staff] faire travailler ; [+ lever, pump] actionner ; [+ machine] faire marcher► to work o.s.b. ( = bring about) to work wonders [person] faire des merveilles ; [drug, medicine] faire merveillec. ( = arrange for) (inf) can you work it so she can come too? pouvez-vous faire en sorte qu'elle vienne aussi ?d. ( = manoeuvre) he worked his hands free il est parvenu à libérer ses mains• rescuers are working their way towards the trapped men les sauveteurs se fraient un passage jusqu'aux hommes qui sont bloqués• he worked his way up from office boy to managing director il est devenu PDG après avoir commencé comme garçon de bureaue. ( = shape) [+ metal, wood, dough, clay] travailler4. compounds► work outa. [plan, arrangement] marcherb. [amount] it works out at $50 per child il faut compter 50 dollars par enfantc. ( = exercise) faire de la musculation• I can't work him out (inf) je n'arrive pas à comprendre comment il fonctionne► work through inseparable transitive verb( = resolve emotionally) assumer► work up• the book works up to a dramatic ending le roman s'achemine progressivement vers un dénouement spectaculaire• I thought he was working up to asking me for a divorce je croyais qu'il préparait le terrain pour demander le divorceb. ( = develop) [+ trade, business] développer• he worked this small firm up into a major company il a réussi à faire de cette petite société une grande entreprise• I worked up an appetite/thirst carrying all those boxes ça m'a mis en appétit/m'a donné soif de porter toutes ces caisses* * *[wɜːk] 1.1) ( physical or mental activity) travail m (on sur)to go ou set ou get to work — se mettre au travail
to put a lot of work into — travailler [essay, speech]; passer beaucoup de temps sur [meal, preparations]
to put ou set somebody to work — faire travailler quelqu'un
to make short ou light work of something — expédier quelque chose
it's hot/thirsty work — ça donne chaud/soif
2) ( occupation) travail mto be in work — avoir du travail or un emploi
place of work — lieu m de travail
to be off work — ( on vacation) être en congé
3) ( place of employment) ( office) bureau m; ( factory) usine f4) (building, construction) travaux mpl (on sur)5) ( papers)to take one's work home — lit emporter du travail chez soi; fig ramener ses soucis professionnels à la maison
6) (achievement, product) (essay, report) travail m; (artwork, novel, sculpture) œuvre f (by de); ( study) ouvrage m (by de; on sur)7) ( research) recherches fpl (on sur)8) ( effect)2.to go to work — [drug, detergent] agir
works plural noun1) ( factory) usine fworks canteen — cantine f de l'usine
2) ( building work) travaux mpl3) (colloq) ( everything)3. 4.the (full ou whole) works — toute la panoplie (colloq)
transitive verb1) ( drive)2) ( labour)to work days/nights — travailler de jour/de nuit
to work one's way through a book — lire péniblement un livre, venir à bout (colloq) d'un livre
3) ( operate) se servir de4) ( exploit commercially) exploiter5) ( have as one's territory) couvrir [region]6) ( consume)to work one's way through — ( use) utiliser [amount, quantity]
7) ( bring about)to work wonders — lit, fig faire des merveilles
8) ( use to one's advantage)I've worked things so that... — j'ai arrangé les choses de sorte que...
9) ( fashion) travailler [clay, metal]10) ( embroider) broder11) ( manœuvre)to work something into — introduire quelque chose dans [slot, hole]
12) ( exercise) faire travailler [muscles]13) ( move)to work one's way along — avancer le long de [ledge]
5.it worked its way ou itself loose — cela s'est desserré peu à peu
1) ( engage in activity) travailler ( doing à faire)to work in oils — [painter] travailler à l'huile
to work towards — se diriger vers [solution]; s'acheminer vers [compromise]; négocier [agreement]
3) ( function) fonctionnerto work on electricity — marcher or fonctionner à l'électricité
4) (act, operate)it doesn't ou things don't work like that — ça ne marche pas comme ça
to work in somebody's favour —
to work against somebody —
5) ( be successful) [treatment] avoir de l'effet; [detergent, drug] agir; [plan] réussir; [argument] tenir debout6) [face, features] se contracter6.1) ( labour)2)•Phrasal Verbs:- work in- work off- work on- work out- work to- work up•• -
10 mess
mess [mes]désordre ⇒ 1 (a) saleté ⇒ 1 (b) gâchis ⇒ 1 (c) pétrin ⇒ 1 (d) mess ⇒ 1 (e) salir ⇒ 2 embêter ⇒ 3 (a)1 noun(a) (untidiness) désordre m, fouillis m;∎ what a mess! quel désordre!, quelle pagaille!;∎ Fiona's room is (in) a real mess! il y a une de ces pagailles ou un de ces fouillis dans la chambre de Fiona!;∎ my papers are in a mess mes papiers sont en désordre;∎ clear up this mess! mets un peu d'ordre là-dedans!, range un peu tout ce fouillis!;∎ familiar your essay is a real mess! ta rédaction est un vrai torchon!;∎ familiar his face was a complete mess after the fight après la bagarre il avait le visage tout amoché;∎ my hair's a mess! je suis coiffé n'importe comment!;∎ I feel a mess je suis dans un état lamentable;∎ you're a mess, go and clean up tu n'es pas présentable, va t'arranger(b) (dirtiness) saleté f, saletés fpl;∎ clean up that mess! nettoie un peu ces saletés ou cette crasse!;∎ the cooker is (in) a horrible mess la cuisinière est vraiment sale ou dégoûtante;∎ the dog has made a mess on the carpet le chien a fait des saletés sur le tapis∎ to make a mess of sth gâcher qch;∎ she's made a real mess of her life elle a vraiment gâché sa vie;∎ to make a mess of things tout gâcher;∎ I'm afraid I've made a mess of the travel arrangements je suis désolé, je me suis trompé dans les préparatifs de voyage;∎ this country is in a mess! la situation dans ce pays n'est pas vraiment réjouissante!∎ he's got himself into a bit of a mess il s'est fourré dans de beaux draps ou dans le pétrin;∎ thanks for getting me out of that mess merci de m'avoir tiré de ce pétrin∎ the whole mess got food poisoning tous ceux qui ont pris leur repas au mess ont été victimes d'une intoxication alimentaire∎ Bible a mess of pottage un plat de lentilles(dirty) salir, souiller∎ to mess with sb embêter qn;∎ don't mess with me! ne me cherche pas!;∎ you shouldn't mess with people like that (get involved with) tu ne devrais pas fréquenter des gens comme ça; (get on wrong side of) tu ne devrais pas mécontenter ces gens-là;∎ that's what happens when you mess with drugs! voilà ce qui arrive quand on touche à la drogue!∎ it's true, no messing! c'est vrai, sans blagues!∎ they don't mess with the other officers ils ne mangent pas avec les autres officiers►► Nautical mess deck poste m d'équipage;Military mess hall cantine f;Military mess jacket veston m de tenue de soirée; (civilian) veste f courte;British mess tin gamelle f∎ (person) to mess sb about se moquer de qn, faire tourner qn en bourrique;∎ I'm fed up with being messed about by men j'en ai marre des hommes qui me font tourner en bourrique(potter about) bricoler; (lounge about) traîner;∎ I'm just going to mess about the house this weekend je vais rester à la maison et me la couler douce ce week-end∎ get on with the job and stop messing about! mettez-vous au travail et que ça saute!∎ I spent the weekend messing about in the house j'ai passé le week-end à faire des bricoles dans la maison;∎ he likes messing about in the garden il aime s'occuper dans le jardin(c) (play the fool) faire l'imbécile;∎ stop messing about and listen to me! arrête de faire l'imbécile et écoute-moi!(d) (meddle, fiddle) tripoter, tripatouiller;∎ don't mess about with my computer ne tripote pas mon ordinateur;∎ if I catch her messing about with my husband I'll kill her! si je l'attrape à faire du gringue à mon mari, je la tue!➲ mess up(a) (make disorderly → room, papers) mettre en désordre;∎ stop it, you'll mess up my hair! arrête, tu vas me décoiffer!∎ that's really messed up our plans! ça a vraiment fichu nos projets en l'air!∎ to mess up on an exam merdouiller dans ou à un examen -
11 mess
mess [mes]1. noun• your bedroom's a mess! (inf) ta chambre est un vrai fouillis !• get this mess cleared up at once! range-moi ce fouillis tout de suite !• he's a mess (inf) (emotionally, psychologically) il est complètement déboussolé (inf) ; (US) ( = no use) il n'est bon à rien• to get (o.s.) out of a mess se sortir d'un mauvais pas• your boots have made an awful mess on the carpet tu as fait des saletés sur le tapis avec tes bottes• to make a mess of [+ one's life] gâcher2. compoundsa. ( = act the fool) faire l'imbécile ; ( = play in water, mud) patauger• stop messing about! arrête tes bêtises !b. ( = waste time) perdre son temps• what were you doing? -- just messing about que faisais-tu ? -- rien de particuliera. ( = fiddle with) tripoterb. ( = amuse o.s. with) they were messing about with a ball ils s'amusaient à taper dans un ballon= mess about= mess about with► mess up• that's messed everything up! ça a tout gâché !• if you mess with me... (threatening) si tu m'embêtes...* * *[mes] 1.1) ( untidy or dirty state) désordre mwhat a mess! — quel désordre!, quelle pagaille! (colloq)
to make a mess — [person] mettre du désordre
to tidy ou clear up the mess — mettre de l'ordre
you look a mess! — GB
you look like a mess! — US tu es dans un bel état!
2) fig ( muddled state)to be in a terrible mess — [economy] être dans une situation catastrophique
to make a mess of the job — massacrer (colloq) le travail
3) (colloq) ( pitiful state)he's a mess — (colloq) ( psychologically) il est dans un sale état
4) ( excrement) saletés fplto make a mess — [dog] faire ses saletés
dog mess — (colloq) crotte (colloq) f de chien
5) Military cantine fofficers' mess — ( in the army) mess m; ( in the navy) carré m des officiers
6) (colloq) US portion f2.(colloq) intransitive verb ( meddle)to mess with — toucher à [drugs]
Phrasal Verbs:- mess up -
12 staff
1 noun∎ the company has a staff of fifty l'effectif de la société est de cinquante personnes;∎ we have ten lawyers on the staff notre personnel comprend dix avocats;∎ reductions in the clerical staff une réduction du personnel administratif;∎ is he staff or a member of staff? est-ce qu'il fait partie du personnel?;∎ staff only (sign) réservé au personnel;∎ staff/student ratio taux m d'encadrement, rapport m entre le nombre de professeurs et le nombre d'étudiants∎ she was asked to join the President's campaign staff on lui a demandé de faire partie de l'état-major de campagne du Président(c) (rod) bâton m; (flagpole) mât m; (of banner, lance) hampe f; (for shepherd) houlette f; (for bishop) crosse f, bâton m pastoral; British (in surveying) jalon m; figurative (support) soutien m;∎ treble staff portée en clé de sol(canteen, outing etc) du personnel(usu passive) pourvoir en personnel;∎ the branch is staffed by or with competent people le personnel de la succursale est compétent;∎ the office is only staffed between the hours of 2 and 4 pm il y a quelqu'un au bureau de 14h à 16h seulement;∎ the committee is completely staffed by volunteers le comité est entièrement composé de bénévoles►► staff association ≃ comité m d'entreprise;Military staff college école f supérieure de guerre;Military staff corporal ≃ sergent-major m;staff manager chef m du personnel;British staff nurse infirmier(ère) m,f diplômé(e);Military staff officer officier m d'état-major;staff training formation f du personnel;staff turnover roulement m du personnel -
13 counter
counter [ˈkaʊntər]1. noun• to buy/sell medicines over the counter acheter/vendre des médicaments sans ordonnanceb. ( = disc) jeton m2. adverb3. adjective( = reply) riposter* * *['kaʊntə(r)] 1.1) ( service area) (in shop, snack bar) comptoir m; (in bank, post office) guichet m; (in pub, bar) bar mthe girl at ou behind the counter — ( in shop) la vendeuse; (in bank, post office) la caissière
available over the counter — [medicine] vendu sans ordonnance
2) ( section of a shop) rayon mcheese counter — fromagerie f, rayon m fromagerie
3) ( token) jeton m2.counter to prepositional phrase [be, go, run] à l'encontre de; [act, behave] contrairement à3.transitive verb répondre à [accusation, threat]; neutraliser [effet]; parer [blow]; enrayer [inflation]4. 5.counter+ combining form contre- -
14 school
A n1 Sch école f ; at school à l'école ; to go to/start/leave school aller à/commencer/quitter l'école ; to send sb to school envoyer qn à l'école ; the whole school was there toute l'école était là ; used in schools utilisé à l'école ; broadcasts for schools émissions scolaires ; before/after school avant/après l'école or la classe ; school starts/finishes/restarts les cours commencent/finissent/reprennent ; no school today pas de classe aujourd'hui ; a school for the blind/gifted une école pour aveugles/surdoués ;2 ( college) (of music, education etc) école f ; to go to medical/law school faire des études de médecine/droit ;4 (of painting, literature, thought) école f ;5 (of whales, dolphins, porpoises) banc m ;6 (group of gamblers, drinkers etc) groupe m.B modif gen [holiday, outing, life, uniform, year] scolaire ; ( of particular school) [canteen, library, minibus, playground, register] de l'école.C vtr2 ( train) dresser [horse].of the old school de la vieille école ; to go to the school of hard knocks aller à l'école de la vie ; to grow up/learn sth in a hard school grandir/apprendre qch à dure école. -
15 innovation
[inə'veiʃən]((the act of making) a change or a new arrangement etc: The new system in the school canteen was a welcome innovation.) innovation -
16 urn
[ə:n]1) (a tall vase or other container, especially for holding the ashes of a dead person: a stone-age burial urn.) urne2) (a large metal container with a tap, in which tea or coffee is made eg in a canteen etc: a tea-urn.) fontaine (à thé) -
17 student
student ['stju:dənt]1 nounUniversity étudiant(e) m,f; School élève mf, lycéen(enne) m,f;∎ she's a biology student or a student of biology elle étudie la biologie ou est étudiante en biologie;∎ a good student School un bon élève; University un bon étudiant;∎ figurative students of human nature/Middle Eastern politics will know that… ceux qui s'intéressent à la nature humaine/à la politique au Moyen-Orient sauront que…(life) d'étudiant, estudiantin; (hall of residence, canteen) universitaire; (participation) University étudiant; School des élèves; (power, union) étudiant; (protest) University d'étudiants, étudiant; School d'élèves, de lycéens; (attitudes) University des étudiants; School des élèves;∎ the student body les étudiants mpl►► student adviser conseiller(ère) m,f pédagogique;student body University étudiants mpl inscrits; School élèves mpl inscrits;student card carte f d'étudiant;student flat appartement m d'étudiants;student grant bourse f (d'études);student hostel résidence f universitaire;student house maison f d'étudiants;American student lamp lampe f de bureau;student loan = prêt bancaire pour étudiants;student nurse élève m infirmier, élève f infirmière;students' representative council = comité étudiant;student teacher (in primary school) instituteur(trice) m,f stagiaire; (in secondary school) professeur m stagiaire;students' union (trade union) syndicat m ou union f des étudiants; (premises) ≃ foyer m des étudiantsⓘ STUDENTS' UNION Dans les universités britanniques et américaines, on appelle "students' union" à la fois le syndicat et les locaux où il se trouve. Le syndicat est chargé de défendre les intérêts des étudiants, sert de centre d'information et de conseil en matière de logement, de santé et de financement, et organise des événements culturels et des activités.
См. также в других словарях:
Welcome to the Canteen — Infobox Album | Name = Welcome to the Canteen Type = Live album Artist = Traffic Released = September 1971 Recorded = July 1971 Genre = Rock Length = 39:21 Label = Island United Artists Producer = Reviews = * Allmusic Rating|4|5… … Wikipedia
CanTeen — CanTeen, The Australian Organisation for Young People Living with cancer, is the national support organisation for young people (aged 12 24) living with cancer; including cancer patients, their brothers and sisters and young people with parents… … Wikipedia
Canteen Lunch in the Alley — is a restaurant located in Ottumwa, Iowa. It opened in the 1920s and has been a local institution famous for their loose meat sandwiches and homemade pies. Their loose meat sandwich is commonly compared to the sandwiches available at the chain… … Wikipedia
Canteen — Can*teen (k[a^]n*t[=e]n ), n. [F. cantine bottle case, canteen (cf. Sp. & It. cantina cellar, bottle case), either contr. fr. It. canovettina, dim. of canova cellar, or, more likely, fr. OF. cant. corner, It. & Sp. canto. See 1st {Cant}.] (Mil.)… … The Collaborative International Dictionary of English
The Early Shift — On the Buses episode Episode no. Series 1 Episode 1 Directed by Stuart Allen … Wikipedia
The Museum of Everything — Genre Comedy Running time 28 minutes Country United Kingdom … Wikipedia
The Vatican — The Vatican † Catholic Encyclopedia ► The Vatican This subject will be treated under the following heads: I. Introduction; II. Architectural History of the Vatican Palace; III. Description of the Palace; IV. Description of the… … Catholic encyclopedia
canteen — [[t]kænti͟ːn[/t]] canteens 1) N COUNT A canteen is a place in a factory, shop, or college where meals are served to the people who work or study there. Rennie had eaten his tea in the canteen. ...a school canteen. ...canteen food. Syn: cafeteria… … English dictionary
The Muppet Show — At the Dance redirects here. For the song by Corey Hart, see First Offense. The Muppet Show Kermit the Frog as seen on the show s opening sequence. Format Live a … Wikipedia
The Skinners' Company's School for Girls — Infobox UK school name = The Skinners Company s School for Girls size = 200px dms = latitude = 51.572677 longitude = 0.073050 motto = To God Only Be All Glory and Honour Before Honours motto pl = established = 1890 approx = closed = c approx =… … Wikipedia
The Three Stooges — Official Three Stooges logo. L to R: Moe Howard, Curly Howard and Larry Fine The Three Stooges were an American vaudeville and comedy act of the early to mid–20th century best known for their numerous short subject films. Their hallmark was… … Wikipedia